Stvaranje čovjeka
Kaže Uzvišeni Allah u Kur’anu (u prijevodu značenja): “I stvorili smo vas u parovima.” (prijevod značenja, sura En–Nebe’ 8) i kaže (u prijevodu značenja): “Sve što Smo stvorili ima svoj par, da bi ste iz pouku iz tog crpili.” (prijevod značenja, sura ez–Zarijat 49) Samo Onaj Koji je sve stvorio i Koji nije stvoren, On nema svoga para. Sve drugo u prirodi mora imati svoj par. Bilo da je to pozitiv i negativ, muško i žensko, tama i svjetlo, dobro i zlo…
“Uči, (čitaj, proučavaj) u ime Gospodara tvoga koji stvara”, (jer život niko ne može dati osim Allah). “Stvorio je čovjeka od onog što se zakvači.” (prijevod značenja, sura el–Alek 1-2) Što u vezi ovoga kaže dr. Bucaille: “Smještaj oplođenog jajeta vrši se na preciznom mjestu ženskog genitalnog aparata; ono silazi kroz jajovod u matericu i ugnijezdi se u tijelu, gdje ne oklijeva da se doslovno zakvači umećući se u sluz, u mišić”. Riječ “zakvači” posebno izaziva pažnju, no to je doslovni prijevod arapske riječi “aleka”, što još znači pripojiti se, umetnuti se. To je prvi stadij ljudskog razvoja u majčinoj utrobi. I ne postoji mogućnost da se vidi taj prvi stadij osim posebnim elektronskim mikroskopima. To je još jedan dokaz više današnjim generacijama, i onima koji dolaze poslije, da je Islam istina i da je objava Allaha Uzvišenog.
Genetika
Savremena nauka, tačnije genetika, je otkrila da je spermatozoid nosilac karakteristika pola budućeg djeteta: ako spermatozoid u sebi nosi hromosome (nosioce nasljednih osobina) sa genima koji određuju muški spol, onda će novorođenče biti muškog roda, ili će, u slučaju da spermatozoid nosi sa sobom gene koji određuju ženski spol, novorođenče biti ženskog spola. Allah kaže u Kur'anu (u prijevodu značenja): “I da On (Allah) par, muško i žensko, stvara od kapi sjemena kad se izbaci.” Postavlja se pitanje: “Kako je Muhammed, s.a.v.s., mogao ovo znati prije 1400. godina, a još je bio i nepismen?” Muslimani će odgovoriti Kur'anskim ajetom: “On (Muhammed, s.a.v.s.) ne govori po hiru svome – to je samo Objava koja mu se objavljuje (od Allaha).”
Biologija
Kaže Uzvišeni Allah (u prijevodu značenja): “O ljudi, daje vam se jedan primjer pa ga poslušajte. Doista oni koje vi obožavate mimo Allaha nikada neće moći stvoriti ni jednu mušicu, makar se svi radi nje sakupili…” (Sura el-Hadždž, 73.)
Kur'anski izraz “ja'budun” obuhvata sve ono što ljudi obožavaju i slijede mimo Allaha, bilo da su to razni sistemi, ili nepravedni vladari; niko od njih neće moći do Sudnjeg dana stvoriti ni najmanju mušicu, makar se svi naučnici sakupili, jer život daje samo Allah i On je jedini dostojan da se obožava. Nema te nauke koja može dati život. Pa i najmanje zrno pšenice za koje znaju od čega se sastoji nisu u mogućnosti da ga sastave, te da nakon stavljanja u zemlju proklija, života nema. Dakle, život jedino Allah daje.
“…A ako im ta mušica uzme nešto, nikada to od nje vratiti ne mogu.” (prijevod značenja, sura el-Hadždž 73) Šta znače ove riječi? Nisu ljudi prije znali šta to znači, ali danas se otkriva. Mušica kada hoće da uzme svoju hranu dođe na nju i iz sebe izbaci tekućinu (kiselinu) koja tu hranu “svari” prije nego što je uzme u svoje tijelo. Dakle, ona uzima gotovu, obrađenu hranu u svoje tijelo. Također su naučnici utvrdili da bol od ugriza komarca (grize samo ženka) ne potiče, u stvari, od samog ujeda, već od tečnosti koju komarac miješa sa krvlju da bi se spriječilo grušanje. Kada govorimo i kazujemo ove ajete naučnicima, oni kažu: “Zar je moguće da čovjek kaže prije 1400 godina, u vrijeme kada su ljudi svoju živu djecu zakopavali i nemilice ubijali jedni druge? Zar je moguće da to čovjek kaže?” Odgovor je: “Nije moguće. To je Allahova objava.”
Proučavajući i učeći biologiju, sjećam se srednje škole, kada jedan od naših profesora reče: “Znate li zašto se u Kur'anu kaže za pauka ‘ženka pauka koja napravi svoju mrežu’? Zašto ‘ona’ napravi tu mrežu, a puak u arapskom je muškog roda kao i u našem jeziku?” Ljudi nisu znali o čemu se radi. Danas se otkriva i dokazuje da paukovu mrežu ne može napraviti mužjak već samo ženka, i zato Uzvišeni Allah kaže (u prijevodu značenja): “…Ona koja napravi tu mrežu…” (Sura el-Ankebut 41) Tako Kur'an pruža dokaz ljudima, kojeg treba da prihvate i priznaju. “…eto, tako Mi potanko izlažemo dokaze narodu koji hoće da razmisli.” (prijevod značenja, sura Junus 24)
Kao i prethodne muslimanske države, Osmanlije su pokazivale visok nivo tolerancije i prihvatanja nemuslimanskih zajednica u svoj poredak. Ova pristup baziran je na postojećim isl...
Read moreI pored toga što je stav islama po pitanju ženine uloge u društvu jednostavan i koncizan – u njemu nema ništa neobjašnjivo – ipak se temelji...
Read moreHvala Allahu - sve više omladine se vraća islamu i uči propise svoje vjere; pa se na ulicama naših gradova sve češće može vidjeti mladić obučen u pristojnu o...
Read moreEbu Hurejre, r.a., prenosi da je Allahov Poslanik, s.a.v.s., rekao:...
Read more